Avez-vous besoin d’un service de traduction de haute qualité ? Vous êtes bien tombés !

Je vous propose des traductions du français en polonais, du polonais en français, ainsi que de l’anglais en polonais et en français.

Je suis aussi rédactrice web – je rédige des textes scientifiques et techniques en polonais et en français.

Biologiste de formation, diplômée de la Faculté de Biologie et Sciences de la Terre de l’Université Jagellon de Cracovie en Pologne, je possède aussi un titre de Master International dans le domaine agroalimentaire de l’Institut Universitaire de la Vigne et du Vin (Université de Bourgogne).

En raison de ma formation, je me spécialise dans les traductions des domaines médicaux et des sciences naturelles. Cependant, je reste ouverte à toute proposition de traductions (voir expérience et recommandations).

Assermentée près la cour d’appel de Dijon, je traduit également des documents officiels et juridiques.

Depuis plusieurs années je suis installée en Bourgogne, une des plus importantes régions viticoles françaises. Bilingue et biculturelle – en traduisant je respecte, non seulement les règles grammaticales et stylistiques de chaque langue, mais également la culture de chaque pays. Grâce à cela, mes textes sont authentiques.

Mon métier de traductrice spécialisée, dans les domaines médicaux et des sciences naturelles, est né de l’union de mes passions, pour la science, pour l’écriture, ainsi que des langues étrangères.

Je vous invite à découvrir mon offre.

Découvrez mon offre

Notre collaboration en plusieurs étapes

Envoi du texte à traduire

Devis gratuit

Signature de contrat

Envoi du texte traduit

Envoi du texte à traduire

Fichiers Word, Excel ou pdf

Devis gratuit

Le devis est réalisé en fonction du : nombre de caractères, type de texte et service

Signature de Contrat

Dans le cas des traductions volumineuses, paiement d’un acompte

Envoi du texte traduit

L’envoi du texte traduit après versement du solde par virement bancaire

Devis gratuit

Français